Precisamente el alma rusa intentó abrir la directora de cine en su cortometraje 'Verka-fouettés'.
"Es cierto cuento sobre la vida, acerca de que nunca es tarde para empezar todo desde un principio. Y, además, hay que consagrarse a aquello que anhela el alma, tener fe en que todo es posible. No hay que dejar caer los brazos, hay que acariciar la esperanza de que llegue la hora en que una estrella también caerá en tu calle”, explica la cineasta.
Después de varios años de trabajo exitoso como productora en un canal privado de la televisión rusa, Inna llegó a la comprensión de que ella misma quiere hacer cine. Como productora realizó varios proyectos exitosos. Pero el deseo de rodar películas prevaleció sobre la afortunada carrera de productora.
La idea de debutar con una película sobre flamenco le fue inspirada por las impresiones de la vida de la realizadora en España.
"El flamenco es para mí un fenómeno emocional extraño, incomprensible. Es dolor, es una emoción de alto voltaje”, estima la Inna Sherban, quien invitó a interpretar el papel protagónico femenino a la bailarina del Teatro Bolshói Natalia Najapétova.
El papel principal masculino en este cortometraje –de un coreógrafo joven español quien viene a Rusia para montar un espectáculo de flamenco con el conjunto de baile que se prepara para actuar en la patria y en España– fue interpretado por Denís Klyáver, conocido músico y cantante ruso.
"Las dificultades tenían que ver únicamente con el flamenco. Realmente es muy complicado. La tarea consistía en transmitir en un corto período la atmósfera y la emoción en la danza. Todo resultó muy apasionado, atrevido, enérgico".
"Acepté participar en el proyecto porque soñaba con realizarme como actor. Fue la primera vez: desempeñé el papel de héroe romántico, brutal, que, además, era el papel protagónico. En el equipo formado por actores profesionales conseguí adquirir una experiencia insustituible como actor. El hecho de que la actuación resultó exitosa es mérito de la realizadora Inna Scherban, del cámara y, en general, de todo el equipo técnico”, comentó Denís sobre cómo le fue jugar el papel protagónico en 'Verka-fouettés'.
Y un detalle interesante más: la realizadora Inna Scherban propuso a su amigo, el diplomático de la Embajada de México en Rusia Juan Manuel Medellín, hacer el doblaje del personaje interpretado por Denís Klyáver, para que el acento español en el habla rusa parezca más fidedigno.
La realizadora del proyecto puntualizó que su película-debut se presenta paralelamente en España y en Moscú. Inna Scherban espera que la película sea del agrado de los espectadores tanto rusos como españoles. Es que la música, el amor, son elementos universales comprensibles por todos.